giovedì 29 dicembre 2011

Just past

SHIRT / PANTS H&M
T-SHIRT OVIESSE
(What a complete outfit, uh?)

(Che outfit articolato eh?)


Have you ever felt unable to show other people the concentrated fantasy that you think you keep inside? I draw often and I find I prefer a dark, gothic style, ambiguous as the ones by Ann Demeleumeester, Gareth Pugh, Rick Owens, Prabal Gurung or Givenchy (in some cases). But when it's time to get dressed in the morning before going to prison/school, I realize that in my closet there is a prevalence of simple garments, neutral and quite common! Only recently I have tried to buy clothing with strange fantasies or unusual details and lines. The most obvious reason, but effective, is that at my age and because of the context in which I live, I cannot afford to walk the corridors of the school in an asymmetrical sweater by Rick Owens, maybe even with some transparency or in boots by Ann Demeulemeester (both for the excessive cost, and the inadequacy that inevitably would be the protagonist of my days)! So I can't wait to detach myself from these miserable daily impositions to do what I want and, especially, to dress how I do want!

Vi siete mai sentiti incapaci di sfogare pienamente tutto il concentrato di fantasia che pensate di avere dentro? Spesso disegno e mi accorgo di prediligere uno stile più tendente al dark, al gotico, all'ambiguo come quello di brand come Ann Demeleumeester, Gareth Pugh, Rick Owens, Prabal Gurung o anche Givenchy in certi casi. Quando, però, arriva il momento di vestirmi la mattina prima di recarmi in prigione/scuola, mi accorgo che nel mio armadio c'è una prevalenza di capi semplici, neutri e piuttosto comuni! Solo ultimamente ho azzardato comprando indumenti con fantasie improbabili o linee più particolari e inconsuete. La motivazione più scontata, ma effettiva è che alla mia età e a causa del contesto in cui vivo, non posso permettermi di percorrere i corridoi della scuola in un maglione asimmetrico di Rick Owens,  magari anche con qualche trasparenza o con anfibi di Ann Demeulemeester (sia per il costo eccessivo di certi capi, sia per l'inadeguatezza che inevitabilmente sarebbe protagonista delle mie giornate)! Quindi, non vedo l'ora di distaccarmi da queste misere imposizioni quotidiane per fare ciò che voglio e, soprattutto, per vestirmi come voglio! 


Other times I just think that maybe I prefer that style, but not on me... Hypothesis not so founded because if I had enough money I'd buy everything in boutiques where I could find items such as this particular knitted wool rather "strange" by Delusion, which is on sale on asos at about 120

Altre volte penso semplicemente che magari mi piace più un certo stile, ma non su di me... Ipotesi poco fondata perché se avessi abbastanza soldi svuoterei tutte le boutiques dove potrei trovare capi particolari come questa maglia in lana piuttosto "strana" di Delusion che si trova su asos in saldo a circa 120 €
 Thus, proposing outfits of the last few years, you may notice that the imagination has not been translated in my outfits, here I was wearing

Quindi, proponendo qualche outfit degli ultimi anni, potrete notare che l'immaginazione non è stata poi così traslata in materia, qui indossavo
T-SHIRT  ZARA
CARDIGAN  B.K. COLLECTION
PANTS  BERSHKA
SHOES  STONEFLY
Here, even if you don't see anything (in other photos I was with some friends I didn't want to cut off), I wore

 Qui, anche se non si vede nulla (nelle altre foto ero con delle amiche, non mi andava di tagliarle), avevo

SCARF / SWEATER / PANTS  H&M
CARDIGAN  ZARA
SHOES  STONEFLY
DOUBLE BREASTED COAT  OVIESSE

 At Villa Torlonia I wore

A Villa Torlonia avevo

T-SHIRT  BERSHKA
PANTS  ALCOTT
BELT  H&M
SHOES  ADIDAS SMITH
 Here, with a very tidy hair at Villa Balestra

Qui con la pettinatura più ordinata che mai a Villa Balestra

SUNGLASSES  RAY BAN WAYFARER
T-SHIRT  ZARA
BLACK JEANS  H&M
Last summer 2011, at my friend, I was wearing

 Quest'estate 2011, a casa di un'amica, avevo

HER SUNGLASSES  RAY BAN WAYFARER
T SHIRT I don't know :D
SHORTS  ZARA
BELT  OVIESSE
I just posted photos where you see me almost entirely, they're not very good and have not been taken for the blog (they're also old) which I've started only few days ago, but at least it's a little introducing. I hope to find soon some friends or sisters (I have 3) to help me with the photos :D

Ho postato solo foto in cui mi si vede quasi totalmente, non sono ottime e non sono state scattate per il blog che ho aperto solo pochi giorni fa, ma almeno è un minimo di presentazione. Spero presto di trovare qualche amica o sorella che mi aiuti con le foto :D


4 commenti:

  1. Ciao, grazie delle belle cose che hai scritto sul mio blog, volevo aggiungerti su facebook, c'è qualche modo?

    RispondiElimina
  2. love it!!!

    http://glamourgirl-bg.blogspot.com/

    RispondiElimina
  3. Show always who you are and what you can do.

    RispondiElimina

Like&Comment&Share inspired people!